sábado, 19 de novembro de 2011

POEMA TUPI GUARANI



Sou um elemento vivo,
Irmão da terra, filho de Ceci...
Tupã, fez-me aqui um nativo,
Desta terra tupi-guarani...

Formada por itapetinga e caá,
Capororoca e coaraci...
Iluminada por Kamaiurá,
E repleta de jacui...

Onde se esconde o assary,
Dentro do maracanã de embaúba...
Onde o vento quebra o Quiriri,
E renova a vida de minha Atauúba...

Sou Tupi, sou Guarani,
Caçador, e protetor dos angûeras...
Sou antã, e da cor do açai,
Baquara e Anhangüera...

Sou de Araruama e Ibitinga,
Onde há Guaratinguetás e Araúnas
Aguapés e remansos de restingas,
Ferozes Jaguaruna e mansas araraunas...

Aqui tem Ananas , Akaîu e caetés,
Japira, Jetica e garopaba...
E guarda no nhanduti o Jamé,
Dizendo que o Brasil e meu Aupaba...

Vocabulário:
 Açaí: fruta que chora.
Akaîu: caju.
Ananas: abacaxi.
Araraúna: arara preta.
Araruama: terra dos papagaios.
Araúna: ave preta.
Angûera: espírito.
Anhangüera: diabo velho.
Antã: forte, ágil, esperto.
Arassary: variedade de tucano.
Atauúba: flecha incendiária.
Aupaba: Terra de origem.
Baquara: sabedor de coisas.

Caá: mato, folha.
Capororoca: de mato barulhento.
Ceci: Mãe.
Caetê: de mato virgem ou verdadeiro.
Coaraci: O sol.
Embauba: de arvore oca.

Ibitinga: terra branca.
Itapitanga: pedras vermelhas.
Jacu: espécies de aves vegetarianas silvestres.
Jamé: oculto. Misterioso, segredo.
Japira: mel.
Jaguaruna: de onça preta.
Jetica: Batata-doce.
Kamaiurá:lua.
Garopaba: lagoa da canoa.
Guaraní: guerreiro, lutador.
Guaratinguetá: reunião de pássaros brancos.
Maracanã: de casca grossa e rija.
Nhanduti: de teia de aranha.
Quiriri: vem de silencio sossego.



"Nosso sangue é Guarani,

Nosso sangue é Africano,

Nosso sangue é Cafuso,

é Mameluco, é Cabloco,

é Nikkei, é Italiano,
é Mexicano, é Americano,
é Judeu, é Miscigenação,
são tantas cores,
que nossa voz embarga
ao ouvir a canção
que enche o peito orgulhoso...
... do nosso povo...Tupi Guarani..."
Escrito por: Vera Andrade

Nenhum comentário:

Postar um comentário